找回密码
 会员注册
查看: 89|回复: 0

加拿大小费已经失控 漫谈全球小费文化

[复制链接]

2万

主题

0

回帖

7万

积分

超级版主

积分
72107
发表于 2024-4-22 16:19:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
给不给小费?礼仪指南和服务员一致认爲,答案是肯定的,您应该给小费。因爲谁不喜欢钱呢? 不过,虽然“小费通胀”在加拿大呈上升趋势,越来越多的商家开始在收款机上增加提示,而且许多提示的金额高达30%,但值得注意的是,至少在官方看来,小费在世界许多地方仍然是小钱。 我们的南边邻居是一个很大的例外。美国一直以来都有给小费的文化,这在很大程度上要归功于美国服务人员低工资的文化。 《福布斯》最近的一篇文章指出,许多服务业从业人员的工资低于最低工资标准,而小费本应弥补这一差距。但文章也引用了一项研究,其中 30% 的美国人认爲小费 “失控”,41% 的人认爲企业应该多付员工工资,而不是依赖小费。 这一数字在加拿大更高,安格斯-里德(Angus Reid)今年进行的一项民意调查发现,59%的受访者赞成将服务费包括在内并提高员工基本工资的制度,高于2016年类似调查中的40%。 但在世界其他地方,被要求支付高额小费的情况要少得多。TripAdvisor 最近的一项研究表明,在英国,10% 到 15% 的小费是餐馆的常规做法,而在希腊,5% 的小费就可以了,在法国,小费通常包含在账单中,在意大利,根本不需要给小费。 加拿大小费已经失控 漫谈全球小费文化 英国广播公司(BBC)的另一项调查发现,日本人不喜欢给小费,他们更喜欢赞美(最好用日语)或鞠躬。在埃及,小费或慈善施舍(称爲 “baksheesh”)的概念模糊不清,但只要不把小费等同于乞讨,就会受到欢迎。 报告指出,斯堪的纳维亚人经常把账单四舍五入到下一个整数欧元。而中国正处于一个十字路口:历史上,给小费被视爲不礼貌,但随着中国的不断现代化,这种情况正在发生变化。 不过,不要太相信英国广播公司告诉你的一切。2018 年的一份类似综述称,由于 2004 年的一项劳动法,在阿根廷给小费是违法的。 但在互联网上快速搜索後发现,几乎没有人提到过这一所谓的罪行。“布宜诺斯艾利斯精品旅游服务提供商”网站 LandingPadBA有一整页关于小费和礼金的内容,但从未提到过这是被禁止的,并建议将 10% 作爲餐厅的标准。 除了向读者灌输 10%的小费(或根本不给小费)是世界上许多地方的标准这一概念外,旅游网站还经常建议,各地的服务员通常都希望美国人(或加拿大人)给小费,因爲他们在家乡也是这麽做的。因此,在国外就餐时,更应该尽量让自己看起来和听起来像个当地人。 在西班牙,今年爆发了一场争议,因爲餐厅(尤其是大城市的餐厅)的顾客开始注意到账单上有“美国式”的小费建议。不可否认,小费数额一般爲 5%、8% 或 10%,与加拿大的建议相去甚远,加拿大的建议通常是10%起步,然後依次递增。但这种做法对西班牙来说很新鲜,因爲在西班牙,自愿支付小额小费很常见,但索要小费则被认爲是不体面的行爲。 顺便说一下,小费在西班牙是 “propina”,来自希腊动词 “pino”,意思是喝酒。在德语中,小费是 “das trinkgeld”,字面意思是 “酒钱”,而在俄语中,小费是 “chayeviye”,意思是 “茶钱”,前苏联解体後,这个词变得更加常见。 至于英语单词,它在17世纪以“gratuity”的意思进入语言,可能起源于犯罪圈,用来描述非法礼物。 不过,尽管其他语言中有那麽多与酒有关的词汇,但它并不是 “tippling “的缩写。它也绝对不是 “To Ensure Prompt Service”(确保及时服务To Ensure Prompt Service)之类的首字母缩写,这种传言似乎是在世纪之交出现的。此外,只有在餐前而不是餐後给小费才有意义。这就是你今天的小费。 尽管其他语言中有很多与酒有关的术语,但它并不是“tippling”的缩写。它肯定不是“确保及时服务”或类似的缩写,这似乎是一个在世纪之交出现的谣言。要确保及时服务,也只有在餐前而不是餐後给小费才有意义吧。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

QQ|手机版|心飞设计-版权所有:微度网络信息技术服务中心 ( 鲁ICP备17032091号-12 )|网站地图

GMT+8, 2025-1-11 01:17 , Processed in 0.663883 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表